انا فيأحسنحال استقالتي من "بيربن " كانت أفضل شيئ حدث لي
T'es censé bouffer des infos, pas des montagnes de crevettes.
والذي يعني أنك فيأحسنحال داخل السجن من أن تكون في الخارج تأكل نصف ما تأكل المدينة
Le Comité consultatif fait néanmoins observer que, même après l'uniformisation des arrangements contractuels, il se pourrait que des fonctionnaires du Siège recrutés sur le plan international et détachés auprès d'une opération de paix continuent à bénéficier de conditions d'emploi plus favorables que celles de leurs homologues recrutés sur place.
بيد أن اللجنة الاستشارية تشير إلى أنه حتى مع العمل بعقد تعيين وحيد، فإن الموظفين الدوليين الموفدين من مراكز العمل التي بها مقار إلى بعثة لحفظ السلام يكونون في بعض الحالاتفي وضع خدمة أحسنمن نظرائهم المعينين في الميدان.